這句英文怎麼說?注意:用中文思考,就會說錯!

我們現在有共識了嗎?

The Office 看板

Blind Corner

“It’s becoming warmer.”不是天氣變暖和了,而是…

Michael與不熟的外籍同事搭同一部電梯,為了化解無話可談的尷尬,他想到外國人最喜歡聊天氣,前幾天很冷,今天回暖,便主動開口說:「It’s becoming warmer.」原本只是隨口一句閒聊,沒想到對方開始大談全球暖化問題。Michael一時愣住,不知怎麼接話,原來老外以為他要談全球暖化。來看看幾個談天氣相關的常見錯誤。

1. 天氣比較暖和了。

• It’s becoming warmer. =>地球正在暖化中。

• It’s getting warmer. =>天氣開始變暖了。

Become雖是「變得、變成」之意,但講it’s becoming warmer會有「經年累月一直在變暖」的意味,容易讓人誤以為在討論全球暖化。表示天氣變冷或變暖的「變」,慣用動詞是get。

● It’s getting warmer. Shall we go for a swim sometime? 天氣開始變暖了,我們哪天去游泳好嗎?

2. 我很冷。

• I am cold. => 我很無情。

• I feel cold. / It's cold. =>我覺得很冷。/ 天氣很冷。

中文裡的「我很冷」,其實是我覺得很冷,而不是我這個人很冷,用”I am cold.”會變成我這個人很冷漠無情。用I feel cold.或是It’s cold.就好。

天冷時請別人注意保暖,可以說:

● Wrap up warm/warmly. It’s bitter outside. 穿多一點,外面特別冷。

Bitter原意是「苦」,引申為「氣候苦寒、寒風刺骨」。

3. 我很怕冷。

• I am afraid in the cold weather. =>我在冷天時變得很害怕。

• I can’t deal with/handle/stand the cold. =>我很怕冷。

「怕冷」,是因為無法處理或忍受冷天,動詞可以用deal with/handle,或是stand。
其他的像「很怕辣」,可以這麼說:

● I can’t handle spicy food.

4. 我覺得要感冒了。

(X)I’m feeling I will catch a cold soon.
(O)I feel a cold coming on.

天冷容易感冒,就用cold這個字。快感冒了,可以用進行式表現,動詞用coming on,有即將來的意味。
感冒的動詞可以搭配catch和have。catch a cold或have a cold,中文都是「感冒」,用法稍有不同:
Catch a cold是指得到「感冒」這個瞬間動作,不能與for連用:

● The more stress you are under, the more likely you are to catch a cold. 壓力越大,越有可能感冒。

Have a cold既可以表達「感冒」這個狀態,也可以和for連用表示“感冒”持續的狀態。

● She has had a cold for two weeks. 她感冒兩周了。

Debug

I wishI hope意思差很多!

同樣表示「希望」,「I hope I can.」和「I wish I could.」所要表達的意思大不相同,還有很多人搞不清楚wish所引導的子句該用哪種時態,以下五題帶你一起複習wish的用法。

Debug  

  1. hope I can give you a discount. Unfortunately, my boss doesn’t agree. 我希望能給你折扣,可惜老闆不同意。
  2. How I wish I am slim! 我多希望自己身材苗條!
  3. Wish I ate more this morning! 真希望我早上有多吃一點!
  4. wish that I were slimmer. But now I like how I look. 我本來希望身形更纖細,但現在我喜歡自己的樣子。
  5. We wish that the Smiths have a Merry Christmas. 祝史密斯一家聖誕快樂。

企業讀書日

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。

以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

預約甄選

© 2006-2026, Core & Corner Inc.
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL: (02)2721-5033 FAX: (02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL: (03)578-2199 FAX: (03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com