我希望你不會覺得我太冒昧。
只要有在工作的人,免不了遇到要請假、上下班的時候,有些公司可能還需要出差,這些工作上的用語你都會使用嗎?今天幫大家整理出5個跟工作相關的例句,一起來看看哪一句是你遇到時會煩惱該怎麼說的吧!
1. Can you take my shift? / Can you fill in for me?
Can you work for me? 是問人可不可以為他工作,要提供人一份工作的意思。意思完全不同。請人代班,有幾種說法,如果是在輪班狀態,請別人代班,可以用shit這個字。shift 動詞的意思是「轉換、改變」,但作為名詞指的是「班、輪班」,如果要請人代班,可以使用take one’s shift 這個片語。補充:work (in) shifts 輪班、值班。還有一種代班,純粹是你不在時,幫忙處理你的事務,這時可以用fill in,填補的意思。例如:I'm not her regular secretary - I'm just filling in. 我不是她的秘書,只是暫時代一下班。
2. Sandy is out of office now. Can you call later?
out of work 的意思是「失業」,不在辦公室的片語要用 be out of office。out of office message 在外商公司很常使用,後面通常會接何時回來之類的訊息。
3. Kevin is on a business trip in Korea. Kevin.
business trip 出差,除了單用介係詞 on 外,動詞方面可以搭配 go on 或 take,如 go on/take a business trip to 地點 指「去哪裡出差」的意思。
4. Sorry, Mandy is on annual leave for three days.
工作用語中,請假最普遍的說法是take . . . leave/take 數字 day(s) off,或是使用介係 on 搭配假別,如 annual leave 特休、personal leave 事假、sick leave 病假等。
5. I will leave the office at 5 p.m.
下班千萬不要直接說leave work,這樣容易被誤會是「離職」,下班的說法可以說got off/knock off (work),也可以使用leave the office at + 時間。

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。
以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
