晚婚到底是Marry late還是Marry later?

Late這個字經常出現在我們的專欄,很奇怪,這麼簡單的字,居然也是英文出錯率最高的字之一。

先來整理之前提過和late相關的幾個錯誤,幫大家加深印象:

我昨晚很晚才睡:

  • (X)I slept late last night. (slept late是睡到很晚起)
  • (O)I went to bed late last night. / I was late going to bed last night.

我會晚5分鐘:

  • (X)I will be late for 5 minutes.
  • (O)I will be 5 minutes late.

今天早上他來辦公室來得很遲:

  • (X)He late to come to the office this morning.
  • (O)He was coming in late to the office this morning

 

關於"late" 更高階一點的的錯誤

“I am late.”單獨講感覺有內情

常看英美劇的人應該不會陌生,當女生和男生說:I am late. 其實就是指經期晚了,亦即「懷孕了」。

和朋友相約如果遲到時,我們會說Sorry, I am late. I overslept. 意思是「對不起,遲到了,我睡過頭了」,因為前面有加一個Sorry就不會造成誤解。

 

Latelately不是形容詞和副詞的關係

這兩個字長得很像,很多人以為late是形容詞,加上ly的late就是它的副詞。其實不是。Late本身可以當形容詞或副詞,像這句:

I arrived late to the office. 我晚到辦公室。

其由的late就是副詞,修飾動詞arrived。

Late是「晚」,而lately是「最近」。來比較這兩句:

I had my first book published lately. 我的第一本書最近剛出版。

I had my first book published late. 我的第一本書很遲才出版。

 

晚婚是get married later in life還是get married late in life

說到晚婚,英文我們會用late這個字的比較級later。

Getting married later in life is a modern trend. 晚婚已經變成現化趨勢。

很多人會問為什麼要用later而不用late就好了。如果用late,會有一點主觀色彩,可能覺得晚婚不好或不得已,而later則有這種「晚一點」是個人的選擇。來看這兩句:

  • You are late to get married. 你這是太晚才結婚。(感覺好像晚婚不好)
  • I choose to get married later in life. 我選擇晚一點再結婚。

 

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。

以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

按這裏,改變英文,就改變人生

© 2006-2020, Core & Corner Inc.
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL: (02)2721-5033 FAX: (02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL: (03)578-2199 FAX: (03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com