常有上班族抱怨:英文一邊學一邊忘。假如你也曾有這樣的困擾,換一種角度來看,把英文學習看成是「輸入」(input)和「輸出」(output)之間的對應關係,會有新的啟發。
先從「輸入」來看,輸入基本上是聽和讀,學英文,輸入的來源很多:Bloomberg(彭博社)文章、CNN新聞英語、英文電影,都是很好的「輸入」途徑。但人腦畢竟不是電腦,一邊不斷增加「輸入」時,一邊又同時有「記憶刪除機制」。人的記性好壞或許來自先天遺傳,但如果能掌握記憶的規律,就算記憶力一般的人,也能夠開啟英語學習記憶之門。
德國著名的心理學家Hermann Ebbinghaus,是發現人類記憶遺忘規律的第一人。他說輸入的資訊經過人的注意過程的學習後,就會變成為「短期記憶」。若不經過及時的複習,短期記憶就會被遺忘;反之,短期記憶會變成長期記憶,在大腦中保留很長的時間。
心理學家的「記憶曲線」中,人的記憶的兩個遺忘高峰,一是接觸資訊後一分鐘,大部分短期記憶在這個時間內將被遺忘。二是接觸資訊後二十四小時,是大部分長期記憶的「鬼門關」。所以,要想保持長期記憶的秘訣就是:
1、1分鐘之後回想:不管你讀了什麼、聽了什麼,在完成輸入後一分鐘,立刻回想你剛剛讀的單字、文章,在你忘記之前複習它,並記住它。
2、24小時內複習:背了單字和句子後的隔天,認真複習一遍,讓大腦把短期記憶轉化為長期記憶。
我們一起試試你的記憶曲線,記得,讀完之後,一分鐘之內回想一遍;24小時之內複習。
1:10單字記憶法:verb=話
「口頭協議」叫做verbal agreement、冗長的講話為verbose speech。這兩個字都藏著”verb”這個拉丁字根。它的意思是「word」(談話),就像「you have my words」(我向你保證/相信我所說的話。)
”verb”指得是人口頭說的話,猜一猜底下這幾個字是什麼意思?
1、Verbalize
2、Verbicide
3、proverb
4、Verbiage
verbalize是〔verbal ize〕:verbal=word,ize=動詞字尾,使….化(recognize、realize、 organize)。合起來這個字的意思是「嘮叨」、「用語言表述」。
Verbicide是〔verbi cide〕:verbi=word,cide=kill。把話都殺死了,所以是「濫用詞語」。 (verbicide為名詞; verbicidal為形容詞,意為「濫用詞語的」)
proverb是〔pro verb〕:pro=before,verb=word。說出來以前就存在了,所以是「眾所周之的事」、「俗語或諺語」。
Verbiage是〔Verbi age〕:verbi=word,age=名詞字尾,表性質、狀態(如bondage, portage, courage)。The chairman suffered a succession of verbal attacks at the meeting.(主席在會議中遭受到一連串的口頭攻擊。)
。She is really a verbose companion.(她真是個嘮叨、囉唆的夥伴。)
。He is a verbicidal entertainer.(他是個喜歡濫用詞語的藝人。)
。"Seize today" is my favorite proverb.(「把握今天」是我最喜愛的格言。)
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。
以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。