文/陳恩竹、Riley Bilgo
企劃/英語島教學實驗室
「為什麼」不用“why”?有更好的表達方式嗎?
why這類的問句往往侷限了對話的內容,並縮短了對話的長度與可能性,導致我們無法獲得更完整的資訊。如果我們把“why”換成 “what are some…”呢?
專業老師教你說服技巧 ▶請點這裡
說服的過程,如果可以先讓對方卸下心房,等於成功了一半,與其給對方一種「我好像做錯了」的感覺,不如鼓勵對方思考,少了質問,也給人一種正向的感覺,那麼聽者接收到的訊息,就不再是「不可以這樣」而是「我可以如何改進」。
來看範例:
1. Why did you do that? 你為什麼要那麼做?
-> What are some reasons you chose to do that?
你選擇那麼做,是因為哪些原因?
2. Why did you turn in the report late? 你為什麼遲交報告?
->What are some difficulties that you had with the report?
你遲交報告,是因為有什麼困難嗎?
->What are some reasons that you could not finish the report on time?
你沒有準時完成報告,是因為哪些原因呢?
3. Why did you call me so late? 為什麼你這麼晚還打給我?
->What are some topics that you wanted to talk to me about?
你有什麼想跟我說的要事嗎?
->What are some reasons that we needed to talk after midnight?
我們這麼晚還通話,是因為哪些原因呢?
->What are some other ways that we can communicate after work?
下班後有哪些其他的溝通方式?
4. Why did you talk behind my back? 你為什麼在背後講我閒話?
->What are some things you learned by asking my friends?
你從我的朋友那兒知道了哪些關於我的事?
->What are some ways to better address your criticism of me?
是否有其他方式可以表達你對於我的評論?
->What are some expectations you had when talking about me with other people?
當你之所以告訴別人關於我的一些事,是有哪些期待嗎?
專業老師教你說服技巧 ▶請點這裡
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。
以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。