英語實驗室

Issue_11:說英文總是先想中文,找不到可用單字就詞窮?試試這三步驟

有沒有這種經驗:明明知道某個單字的意思和發音,但當它放在一個句子裡,卻不認得它了?
試試兩個技巧,幫你突破聽力瓶頸。
學生Tom說自己中式思考,每次說英文時,都先想到中文,才翻譯成英文。請他開始講英文,這是他的句子:

1. 如果發生任何狀況,你可以打電話給我。
(X)If happen any situation, you can call me.

2. 這字的意思是什麼?
(X)What mean is the word?

講英文中文味很重,主要的原因是:
第一,講的當下找不到適當的字,就直接中文來翻譯,像第一句,如果嘴邊有”in case of”和emergency這兩組字,也許就說得出:


1. (O) In case of emergency, please call me.
第二,字想到了,來不及瞬間組出一個句子。像第二句,要熟悉疑問句,才會說對:
2. (O) What does the word mean?
中文是我們的母語,我們太習慣用中文思想,講英文的時候,總是先想著中文,邊想邊「翻譯」,找不到字的時候就嗯嗯啊啊的,一點都不像在講英文。怎麼解決這樣的窘況,以下是世界公民的老師共同發展出來,讓學生自己課外在家練習,矯正中式英文的「點線面」自學法,供Avnet同仁參考:

1. 第一個月(點)逆向字彙增加
單字是「點」,加強英語力的第一步是增加單字。但先別急著背單字。背了一堆不見得用得著。逆向字彙增加法不主動背單字,而是

在你熟悉的環境裡找到單字的盲點。例如:坐在辦公室裡,望望四周的東西,叫出它們的英文。

檔案叫做file,文件叫paper,抽屜是drawer,採購叫做procurement。不只想名詞,想想行動,請病假叫call in sick,升遷是promote。看到並唸出來複習已經知道的英文單字,而且你很快就會找到原來不會用英文表達的字,例如,零用金怎麼說?上網就可以查到,原來叫petty cash。這樣一來,你對這個字的記憶力會強好幾倍。每天大約找5-10個單字盲點,7-10天就會覺得自己的「可用字」變多了。

2. 第二個月(線):簡單句
第二步是把單字延伸成句子,也就是從「點」到「線」的擴展。

句子可以簡單,記在特定的本子,常常拿出來唸,要用時它就在嘴邊脫口而出。例如:
「他今天請病假」He called in sick today.
「我趕時間」 I am in a hurry.
「我會晚點進公司」I’m going to come in late.
「我得走了」I must get going.
「我明天休假」I'll be off tomorrow。
想到了就練任何時間都可以這樣練習。

3. 第三個月(面):說故事
把線連在一起就是面。怎麼把線連在一起,答案是,說故事。第三步就是想像一個情境,一個故事,用長一點的句子來處理。


例如在不小心掉了錢包,怎麼用英文表達:

我不小心把丟包放在火車上,兩天後我才發現這件事。
I just left my wallet on the train, and actually didn't realize I'd lost it until two days later.

離開之前,他把文件折起來,塞進自己的書桌抽屜裡。
Before leaving, he folded the papers and stuck them in his desk drawer.

Issue_01:貼起來,商業英文Email最常見的錯誤
Issue_02:精準的三大關鍵:動詞、形容詞、結構
Issue_03-1:介系詞篇(1) 原來discuss with you是錯的!
Issue_03-2:介系詞篇(2) Small talk問題裡的介系詞
Issue_04:Concall最怕碰到的4種英語口音
Issue_05:你的英文是太正式還是太不正式?
Issue_06:多益系列
Issue_07:一分鐘發音教室
Issue_08: 過去式和完成式怎麼用?
Issue_09: 記熟這4個公式, 數字一秒轉成英文!
Issue_10:突破聽力和發音瓶頸,你該知道的兩個技巧
Issue_11:說英文總是先想中文,找不到可用單字就詞窮?試試這三步驟
Issue_12:改掉每一句話都用”I”開頭的習慣
Issue_13:創造自己的風格簡報
Issue_14:長短句的語言力道
Issue_15:六句可以創造更多話題的句子
Issue_16:你以為「one」永遠念「萬」嗎?
Issue_17:動詞的「瞬間」和「延續」
 
 
客戶服務專線:02-2721-5033 傳真:02-2731-5946
地址:台北市復興南路一段222號10樓